Coffee Valley // Ikebukuro, Tokyo // 池袋, 東京

I’ve never really had a reason to visit Ikebukuro until this trip — I was traveling alone and really wanted to check out Book and Bed. After dropping my luggage off, I went on a quest to find a specialty coffee shop to do some reading.

每次來東京都沒什麼理由要去池袋, 但因為這次自己一個人去東京, 又非常想住住看Book and Bed, 所以就晃到了這個區域。下午一點鐘, 把行李寄放好之後, 我就扛著我的相機跟快要讀玩的書出去尋找我喜愛的咖啡廳了!

From what I’ve read, there aren’t that many speciality coffee shops in the area — though that is certainly changing, it was still a bit more difficult to find them. Thankfully, that was when I walked past Coffee Valley.

據我所知, 池袋沒有幾間精品咖啡館。雖然過去這幾年陸陸續續開了幾間店, 但要找到好喝的咖啡廳也真的沒那麼容易。謝天謝地, 在我融化之前讓我找到了Coffee Valley.


The most famous drink there is the “Three Peaks,” which lets you taste and savor the same bean with an espresso, latte, and drip. Since I already had some caffeine in me from The Roastery by Nozy Coffee in Omotesando, I decided to go with a soy latte.

Coffee Valley 最有名的是他的 “Three Peaks,” 也就是由同一只豆子沖成的濃縮, 拿鐵, 跟黑咖啡。想要了解一只豆子的調性, 喝 Three Peaks 準沒錯。不過在抵達Coffee Valley前我已經在 The Roastery by Nozy Coffee 喝了一大杯拿鐵了, 所以我最後選擇了一樣順口的豆奶拿鐵。

Check out the drinks, dessert, and space for yourself!


iced soy latte
coffee shaved ice with raspberry mascarpone whip
selected menu




The Roastery by Nozy Coffee // Omotesando, Tokyo // 表參道, 東京

Omotesando probably has the highest concentration of specialty coffee shops in Tokyo. Some famous coffee shops include Blue Bottle, Coutume Aoyama, and the now-closed Omotesando Koffee. I’ve been loyal to all three for a while now, but this time around, I wanted to try something new and different.

表參道可以說是東京最多精品咖啡廳的聚集地。一些著名的咖啡廳包括Blue Bottle, Coutume Aoyama, 和已經歇業的Omotesando Koffee。雖然我一直都是這三家咖啡廳的鐵粉, 但這次來東京就是想嘗試一些不同的咖啡廳。

The Roastery by Nozy Coffee is located at the cross-section of Cat Street and a quiet peaceful street — its location gives it a bit of a magical touch:

The Roastery by Nozy Coffee 位於有名的「貓街」和一條看似平凡卻令人感到平靜的街道的交叉口上 — 這個地理位置為他增添了不少意境:

quiet street

I picked some light roast Ethiopian beans and asked for a cup of latte. Oh, and I also got a N.Y. Ring — if you come there, G E T   I T.

我選了一只衣索比亞的淺培豆, 然後請咖啡師將我的豆子做成一杯香醇的拿鐵。喔, 我還點了一個 N.Y. Ring, 也就是The Roastery自己做的千層甜甜圈 — 你如果有來的話, 你一定要點個N.Y. Ring來吃!

latte and n.y. ring
public cupping

If you happen to be in the area, give The Roastery a try — if you have some time, I recommend spending a few hours here just to relax, read, or do some work before getting back to the main touristy street 🙂

如果你剛好在表參道附近, 不妨來The Roastery坐坐 — 不趕時間的話, 就在回到充滿人潮的表參道前來這裡坐上幾個小時吧 🙂